第八章春逝(2 / 5)

诺敏的样子握住温热的rT0u,却怎么也挤不出N来。母牛不耐烦地甩尾巴,差点打在她脸上。诺敏哈哈大笑,手把手教她:“要这样,手腕用巧劲,不是蛮力。”

她也记得第一次制酪。将新鲜的牛N倒入皮囊,挂在马背上颠簸一整天,打开时已变成凝r。诺敏教她如何压榨、晾晒,制成能储存过冬的N豆腐。那天她手上全是N腥味,洗了三遍才淡去。

还有鞣皮子。站在散发着浓烈气味的作坊里,学着用特制的刮刀去除皮毛上的脂肪和r0U渣,再用鞣料浸泡、捶打、晾晒。诺敏说:“草原上的nV人,要给丈夫和孩子做皮袄、皮靴、皮帽。不会鞣皮,冬天全家都得挨冻。”

这些技能粗粝、务实,与她在长安学的琴棋书画全然不同。起初她笨手笨脚,常闹笑话,但诺敏从不嘲笑,只是耐心地一遍遍教。渐渐地,她挤N能挤出满桶了,制的N豆腐不再发酸,鞣出的皮子也柔软可用。

作为回报,柳望舒也教诺敏和她的侍nV们一些中原技艺。她改良了纺织机的结构,让织出的毛毯更细密;她教妇nV们用花草汁Ye染布,得到长安流行的淡青、鹅h、藕荷等雅致颜sE;她甚至还示范了如何制作简单的胭脂水粉,用红蓝花汁兑上蜂蜡,点在唇上竟也鲜YAn动人。

这种交换是无声的,却让两个来自不同世界的nV人渐渐亲近。诺敏有时会拉着她的手说:“你若是我nV儿该多好。”眼中是真切的惋惜。

但柳望舒不觉得苦。相反,她在这片草原上找到了一种奇异的充实感。每天清晨被马嘶唤醒,挤N、喂马、学语言、教孩子,傍晚看落日将草原染成金红,夜里听风吹过帐篷如海浪低Y。日子简单,却饱满如盛夏的草籽。

“公主,这个字怎么念?”阿尔斯兰的声音将她从思绪中拉回。

内容未完,下一页继续阅读 柳望舒低头,看见他指着羊皮纸上的“归”字。“归,回家的意思。”她念道,“归心似箭,就是形容想回家的心情像S出的箭一样急切。”

阿尔斯兰若有所思:“那公主会归心似箭吗?想长安吗?”

柳望舒怔了怔。想长安吗?当然想。想父亲书房里的墨香,想母亲做的桂花糕,想姐姐绣花时低垂的侧脸,想长安春日满城的牡丹。但奇怪的是,当这些思念涌上心头时,她也会想起草原的星空,想起河谷的野花,想起诺敏爽朗的笑声,想起阿尔德教她骑马时低沉的嗓音,想面前这个小小的老师。

“想。”她最终诚实地说,“但这里……也很好。”

阿尔斯兰

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)