轻轻的,我走了(连载之六)(2 / 7)

蓬松,尽管稀疏,尚能掩住些秃的部位。脸sE红红的,只是不均匀,像是被谁用红笔深一下浅一下给涂上去的。这是一种纯朴的红sE,最容易引起错觉,以为面对的是个腼腆而可Ai的大男孩。

後来交往多了,忆摩发现波尔很有些「英国绅士」的特点,出国前曾看过一本名为《绅士生活》的书,据说是英国某世袭贵族写的,书中着重介绍了做绅士的标准,波尔明显符合其中的好几条。b如,走起路来腰骨坚挺、昂头平视前方,手里拎一把雨伞;谈吐幽默,把「请、谢谢、对不起」随时挂在嘴边,绝不说「滚蛋」这样的脏话;说话时看着对方的眼睛;主动帮nV士开关车门以及提行李,等等。

因为波尔,忆摩还跟李方闹了点矛盾。

有一次忆摩在李方面前情不自禁地说:「波尔对我真好。」几乎立刻,李方面露讥嘲地说:「你是自作多情吧。」忆摩於是举出了一堆事:为她挑选参考书;帮她把书中的一些关键内容复印下来;带她出席不同的学术讨论会;在她论文初稿的空边上写长长的修改意见,非常细心的,写了又擦掉,擦掉了又写……,没等忆摩说完,李方就调侃起来:「你知道为什麽这样子吗?波尔肯定是对他的先人当年在中国发动鸦片战争、火烧圆明园感到内疚。」忆摩被逗得一阵乱笑,随後说出了这个假期波尔约她去哈沃德游玩,参观B0朗特姐妹的故居,因为波尔听忆摩说过喜欢读她们写的。

内容未完,下一页继续阅读 李方的脸sE顿时变得难看起来,他用质问的口气说:「你答应了?」

忆摩连忙摇头说:「当然没有。」不过她没告诉李方,当波尔邀请她时,她心里曾涌出莫名的激动、慌张。

李方紧跟着又问:「你有没有对他说你有男朋友?」

忆摩顿时慌乱了,不知如何作答。当时她本来想说:「我有男朋友了。」但又觉得不妥,因为她还没对波尔说过她有男朋友,在这时突然这样说,她担心会让波尔尴尬。所以只好含糊其辞地说她已另有安排。

在支吾了一阵之後,忆摩对李方说:「下次我会找个机会告诉他。」

「算啦,别说了,他对你那麽好,你嫁给他得了。」李方恼怒地说。

忆摩生气了,好几天没理睬李方,直到李方嘻皮笑脸地向她道歉。

忆摩走进办公室,刚一坐下,就听波尔关心地问:「你身T怎麽样了?」忆摩微微一愣,猛然想起几天前李方打电话给波尔,谎称她发烧的事,赶紧装作若无其事地说:「已经好了,不发烧了。」波尔又说:「你男

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)